quarta-feira, 21 de junho de 2023

መበቆል መጽሓፍ ቅዱስን ብራና ዝጸሓፉን ፓፒረስ ዝሰርሑን እዩ።

 መበቆል መጽሓፍ ቅዱስን ብራና ዝጸሓፉን ፓፒረስ ዝሰርሑን እዩ።


ከም ፕሮፌሰር ሳይንሳዊ ምርምር ኣገባብን ሳይንሳዊ ምርምር ሜላታትን መጠን፡ ብዛዕባ ቦርሳ ይቕሬታ፡ እቶም ፓፒረስን ፍሉጣት ምሁራት ፓርጋሚስትን ኣብዞም ጨርቂ ኢደ-ጽሑፋት ብዛዕባ እቲ ሓቂ ዘይከራኸር ዝደልይዎ መርትዖ ሓቅነት ከርእዩ ብምኽኣሎም ከመይ ከም ዝምክሑ ይግረም ኣለኹ መበቆል ቅዱሳት መጻሕፍቲ፡ ኣብቲ ዘይተረጋገጸ ፈተናታት ካርቦን 14 ንነብሶም እኳ ክከላኸሉ ከም ዘይክእሉ ምስ ፈለጥና፡ ነዛ ምዕራፍ እዚኣ ንሓደ ኣነ’ውን ፕሮፌሰር ዝኾንኩሉ ክፍሊ ፊዚካዊ-ኬሚስትሪ እገድፎ፡ ግን ነዚ ገዲፈዮ፡ እዚ እንታይ መሰረት እዩ ከምኡ ፍርያም ንኸምዚ ዝኣመሰለ ምጅሃር ብዛዕባ እቲ እንታይ እዩ ወይ ኣይኮነን ታሪኽ ሓቅታት ኣብ ቁርጽራጽ ኢደ-ጽሑፋት ብስብርባር ዝተታሕዘ ጸሓፊኡ እኳ ክረጋገጽ ዘይክእል፡ ስለዚ ብዘይ ስልጣን ትካላት ካብ ግዜ ኢደ-ጽሑፋት ነዞም ሰነዳት ውሕስነት ንምሃብ? ካብቲ ዝቐርብ ናይ ሽቓቕ ወረቐት ዝወሓደ ዋጋ ዘለዎም ብራናታትን ፓፒሪን ዝበሃሉ ዕስለ ዝተበታተኑ ኣረጊት ወረቓቕቲ ተጸጊዐ ካብ ንነብሰይ ትዕቢት ካብ ምጽጋዕ፡ ነቲ ለባም ሰብኣይ ክጻወት ይመርጽ።

ބައިބަލާއި އޭގެ ޕާޗްމެންޓިސްޓުންނާއި ޕެޕިރަސިސްޓުންގެ އަސްލު

 ބައިބަލާއި އޭގެ ޕާޗްމެންޓިސްޓުންނާއި ޕެޕިރަސިސްޓުންގެ އަސްލު


ސައިންޓިފިކް ރިސާޗް މެތޮޑޮލޮޖީއާއި ސައިންޓިފިކް ރިސާޗް ޓެކްނިކްސްގެ ޕްރޮފެސަރެއްގެ ގޮތުގައި އަޅުގަނޑު ވޮލެޓަށް މާފަށް އެދެން، އަޅުގަނޑު ކަންބޮޑުވަނީ ޕެޕިރަސް އާއި މަޝްހޫރު ޕާގަމިސްޓް އިލްމުވެރިން މި ފޮތިގަނޑުތަކުގައި އެމީހުން ބޭނުންވާ ސައްހަކަމުގެ ހެއްކެއް ހަގީގަތާ މެދު ޝައްކެއްވެސްނެތްގޮތުގައި ދައްކާލެވޭނެ ކަމަށް ބޮޑާ ހާކާ ގޮތެވެ އޮރިޖިން އޮފް ދަ ސްކްރިޕްޗަރސް، ކާބަން 14 ގެ ޕްރިކެރިއަސް ޓެސްޓްތަކުގައި އެމީހުންނަށް ވެސް ޝީލްޑް ނުކުރެވޭނެކަން އެނގޭއިރު، އަޅުގަނޑު މި ބާބު ދޫކޮށްލަނީ އަޅުގަނޑަކީ ވެސް ޕްރޮފެސަރެއް ކަމަށްވާ ފިޒިކަލް-ކެމިސްޓްރީ ކްލާހަކަށް، އެކަމަކު އެކަން ދޫކޮށްލާފައި: މިއީ ކޮން އަސާސެއް ހެއްޔެވެ ނާޒުކު ގޮތަކަށް ދައްކާލުމަށް މިފަދަ ބޮޑާކަން ދައްކާލަންވީ ކޮން ކަމެއްތޯ ނުވަތަ ނޫންތޯ ޙަޤީޤަތްތަކުގެ ތާރީޚު ނާޒުކު ގޮތެއްގައި ވިސްނޭ މެނުސްކްރިޕްޓްތަކުގެ ކޮތަޅުތަކުގައި އޭގެ ލިޔުންތެރިކަން ސާބިތުވެސް ނުކުރެވޭ، އެހެންކަމުން މި ލިޔެކިޔުންތައް ކަށަވަރުކުރުމުގެ ބާރު މެނުސްކްރިޕްޓްތަކުގެ ޒަމާނުން ފެށިގެން މުއައްސަސާތަކުގެ ބާރު ނެތި؟ އަހަރެން ރަނގަޅުވާނީ، ސާރވް ކުރާ ފާޚާނާ ކަރުދާހަށްވުރެ އަގު ކުޑަ ޕާޗްމަންޓާއި ޕެޕިރީ ކިޔާ ފަޅައިގެން ގޮސްފައިވާ މުސްކުޅި ކަރުދާސްތަކުގެ ޖަމާއަތަކަށް ލެނގިލައިގެން އަމިއްލައަށް ކިބުރުވެރިވުމަށްވުރެ ރަނގަޅަށް ތަރުޖަމާ ނުކުރެވޭ ލިޔުންތަކުގެ ވަޅުގަނޑުތަކުން މަޖާކޮށްލާ ބުއްދިވެރި މީހާގެ ރޯލެވެ.

බයිබලයේ සම්භවය සහ එහි පාච්මන්ට්වාදීන් සහ පැපිරස්වාදීන්

 බයිබලයේ සම්භවය සහ එහි පාච්මන්ට්වාදීන් සහ පැපිරස්වාදීන්


විද්‍යාත්මක පර්යේෂණ ක්‍රමවේද සහ විද්‍යාත්මක පර්යේෂණ ක්‍රම පිළිබඳ මහාචාර්යවරයෙකු ලෙස, මුදල් පසුම්බිය ගැන මට කණගාටුයි, පැපිරස් සහ සුප්‍රසිද්ධ පාර්ගාමිස්ට් විද්වතුන් මෙම කඩමාළු අත්පිටපත් මත ඔවුන්ට අවශ්‍ය සත්‍යතාව පිළිබඳ සාක්ෂි ප්‍රදර්ශනය කිරීමට හැකිවීම ගැන පුරසාරම් දොඩන්නේ කෙසේදැයි මම ව්‍යාකූල වෙමි. ශුද්ධ ලියවිලිවල සම්භවය, කාබන් 14 හි අවිනිශ්චිත පරීක්ෂණවලදී ඔවුන්ට ආරක්ෂා වීමට පවා නොහැකි බව අප දන්නා විට, මම මෙම පරිච්ඡේදය මම මහාචාර්යවරයෙකු වන භෞතික රසායන විද්‍යා පන්තියක් සඳහා තබමි, නමුත් එය පසෙක තබමි: මෙය කුමන පදනමක් ද? කර්තෘත්වය ඔප්පු කිරීමට පවා නොහැකි අත්පිටපත් කොටස්වල ඉතිහාසය බිඳෙනසුලු ලෙස ග්‍රහණය කර ගෙන ඇති දේ ගැන එවැනි පුරසාරම් පෙන්වීමට බිඳෙනසුලුයි, එබැවින් මෙම ලේඛන සහතික කිරීමට අත්පිටපත්වල සිට ආයතනවලට බලය නොමැතිව? ටොයිලට් පේපර් වලට වඩා අඩු වටිනාකමක් ඇති පාච්මන්ට් සහ පැපිරි නම් ඉරුණු පරණ කඩදාසි ගොන්නකට හේත්තු වීමට වඩා උජාරුවට වඩා හොඳින් පරිවර්තනය කර නැති පෙළ වල උගුල් සමඟ විනෝද වෙමින් ප්‍රඥාවන්තයා ලෙස සෙල්ලම් කිරීමට මම කැමැත්තෙමි.

ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਮੂਲ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਾਰਚਮੈਂਟਿਸਟ ਅਤੇ ਪਪਾਇਰਸਿਸਟ

 ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਮੂਲ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਾਰਚਮੈਂਟਿਸਟ ਅਤੇ ਪਪਾਇਰਸਿਸਟ


ਵਿਗਿਆਨਕ ਖੋਜ ਵਿਧੀ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਨਕ ਖੋਜ ਤਕਨੀਕਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਮੈਨੂੰ ਬਟੂਏ ਲਈ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ, ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ ਹਾਂ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਪੈਪਾਇਰਸ ਅਤੇ ਮਸ਼ਹੂਰ ਪਾਰਗਮਿਸਟ ਵਿਦਵਾਨ ਇਹਨਾਂ ਰਾਗ ਖਰੜਿਆਂ 'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦਾ ਸਬੂਤ ਦਿਖਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਦੀ ਸ਼ੇਖੀ ਮਾਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਹ ਸੱਚ ਬਾਰੇ ਨਿਰਵਿਵਾਦ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਗ੍ਰੰਥਾਂ ਦਾ ਮੂਲ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਕਾਰਬਨ 14 ਦੇ ਨਾਜ਼ੁਕ ਟੈਸਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬਚਾ ਸਕਦੇ, ਮੈਂ ਇਸ ਅਧਿਆਇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ-ਰਸਾਇਣ ਵਿਗਿਆਨ ਕਲਾਸ ਲਈ ਛੱਡਦਾ ਹਾਂ ਜਿਸਦਾ ਮੈਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਵੀ ਹਾਂ, ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਪਾਸੇ ਛੱਡਦਾ ਹਾਂ: ਇਹ ਕੀ ਅਧਾਰ ਹੈ? ਤੱਥਾਂ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਖਰੜਿਆਂ ਦੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸ ਬਾਰੇ ਅਜਿਹੀ ਸ਼ੇਖੀ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਨਾਜ਼ੁਕਤਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਲੇਖਕਤਾ ਵੀ ਸਾਬਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ, ਇਸ ਲਈ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਰੰਟੀ ਦੇਣ ਲਈ ਖਰੜਿਆਂ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ? ਮੈਂ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਆਦਮੀ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਵਾਂਗਾ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਾਠਾਂ ਦੀਆਂ ਕਮੀਆਂ ਨਾਲ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਬਣਾਵਾਂਗਾ ਜੋ ਕਿ ਪਾਰਚਮੈਂਟ ਅਤੇ ਪਪਾਇਰੀ ਨਾਮਕ ਫਟੇ ਹੋਏ ਪੁਰਾਣੇ ਕਾਗਜ਼ਾਂ ਦੇ ਝੁੰਡ 'ਤੇ ਝੁਕਣ ਲਈ ਹੰਕਾਰ ਕਰਨ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਕੀਮਤ ਟਾਇਲਟ ਪੇਪਰ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੈ।

ʻO ke kumu o ka Baibala a me kāna poʻe parchmentists a me papyrusists

 ʻO ke kumu o ka Baibala a me kāna poʻe parchmentists a me papyrusists


Ma ke ʻano he polopeka o ka ʻimi noiʻi ʻepekema a me nā ʻenehana noiʻi ʻepekema, kala wau i ka ʻeke kālā, ke kānalua nei au i ka haʻaheo ʻana o ka papyrus a me ka poʻe loea pargamist kaulana i hiki ke hōʻike i kēia mau manuscripts i ka hōʻoia o ka ʻoiaʻiʻo a lākou e makemake ai e pili ana i ka ʻoiaʻiʻo. ke kumu o ka palapala hemolele, ke ike kakou aole hiki ia lakou ke pale aku ia lakou iho i na hoao ana o ke kalapona 14, ke waiho nei au i keia mokuna no ka papa kemika kino a'u no hoi he polopeka, aka e waiho ana i kela aoao: he aha ke kumu o keia. ʻAʻole hiki ke hōʻike i ka haʻaheo e pili ana i ka mea a i ʻole ka mōʻaukala o nā ʻoiaʻiʻo i paʻa paʻa ʻia i nā ʻāpana o nā manuscripts ʻaʻole hiki ke hōʻoia ʻia ka mea kākau, no laila me ka ʻole o ka mana o nā ʻoihana mai ka manawa o nā manuscripts e hōʻoiaʻiʻo i kēia mau palapala? ʻOi aku koʻu makemake e pāʻani i ke kanaka naʻauao, e hoʻohauʻoli ana iaʻu iho i nā lua o nā kikokikona ʻaʻole i unuhi maikaʻi ʻia ma mua o ka hoʻokiʻekiʻe ʻana iaʻu iho ma ka hilinaʻi ʻana ma luna o ka pūʻulu o nā pepa kahiko i weluwelu i kapa ʻia ʻo nā ʻili pepa a me nā papyri, ʻoi aku ka liʻiliʻi o ka waiwai ma mua o ka pepa lua.

מקור התנ"ך והפרגמנטיסטים והפפירוסיסטים שלו

 מקור התנ"ך והפרגמנטיסטים והפפירוסיסטים שלו


כפרופסור למתודולוגיה של מחקר מדעי וטכניקות מחקר מדעיות, אני מצטער על הארנק, אני מבולבל איך הפפירוסים והמלומדים הפרגמיסטים המפורסמים מתפארים בכך שהם מסוגלים להציג על כתבי היד האלה את הוכחת האותנטיות שהם רוצים שאין עוררין על האמת. מקורם של כתבי הקודש, כאשר אנו יודעים שהם לא יכולים אפילו להגן על עצמם במבחנים המעורערים של פחמן 14, אני עוזב את הפרק הזה לשיעור פיזיקלי-כימיה שאני גם פרופסור בו, אבל אם עזוב את זה בצד: איזה בסיס זה כל כך שברירי להפגין התרברבנות כזו לגבי ההיסטוריה של העובדות או לא, נתפסות בשבריריות בשברי כתבי יד שאת מחברם לא ניתן אפילו להוכיח, ולכן ללא סמכותם של מוסדות מתקופת כתבי היד להבטיח מסמכים אלה? אני מעדיף לשחק את האיש החכם, לשעשע את עצמי במלכודות של טקסטים שאפילו לא מתורגמים טוב מאשר להתנשא על עצמי על ידי הישענות על חבורה של ניירות ישנים מרופטים הנקראים קלפים ופפירוס, ששווים פחות מנייר טואלט שמוגש.

أصل الكتاب المقدس ومخطوبيه وعمال البرديين

 أصل الكتاب المقدس ومخطوبيه وعمال البرديين


بصفتي أستاذًا لمنهجية البحث العلمي وتقنيات البحث العلمي ، أنا آسف للمحفظة ، أشعر بالحيرة كيف يتباهى علماء البردي والعلماء البارزون المشهورون بقدرتهم على عرض المخطوطات على هذه الخرق دليلًا على الأصالة التي يريدونها غير قابلة للجدل حول الحقيقة. أصل الكتب المقدسة ، عندما نعلم أنهم لا يستطيعون حتى حماية أنفسهم في الاختبارات المحفوفة بالمخاطر للكربون 14 ، أترك هذا الفصل لفصل الكيمياء الفيزيائية الذي أنا أيضًا أستاذا له ، لكن ترك ذلك جانبا: ما هو الأساس هذا؟ هشة لإظهار مثل هذا التباهي حول ما هو أو ليس تاريخ الحقائق التي تم استيعابها بشكل هش في أجزاء من المخطوطات التي لا يمكن حتى إثبات تأليفها ، وبالتالي بدون سلطة المؤسسات من وقت المخطوطات لضمان هذه الوثائق؟ أفضل أن ألعب دور الرجل الحكيم ، وأسلِّي نفسي بمزالق النصوص التي لم تُترجم جيدًا حتى من الاستكفاف على نفسي من خلال الاعتماد على مجموعة من الأوراق القديمة الممزقة التي تسمى المخطوطات وأوراق البردي ، والتي تساوي أقل من ورق التواليت المقدم.

Προέλευση της Βίβλου και των περγαμηνών και παπυρολόγων της

 Προέλευση της Βίβλου και των περγαμηνών και παπυρολόγων της


Ως καθηγητής μεθοδολογίας επιστημονικής έρευνας και τεχνικών επιστημονικής έρευνας, λυπάμαι για το πορτοφόλι, είμαι μπερδεμένος πώς οι πάπυροι και οι διάσημοι παργαμιστές μελετητές καυχώνται ότι μπορούν να εμφανίσουν σε αυτά τα κουρέλια χειρόγραφα την απόδειξη της αυθεντικότητας που θέλουν αδιαμφισβήτητη για την αλήθεια προέλευση των γραφών, όταν γνωρίζουμε ότι δεν μπορούν καν να προστατευτούν στις επισφαλείς δοκιμές του άνθρακα 14, αφήνω αυτό το κεφάλαιο για ένα μάθημα φυσικής χημείας στο οποίο είμαι επίσης καθηγητής, αλλά αφήνοντας το κατά μέρος: τι βάση είναι αυτό; εύθραυστο να επιδεικνύει τέτοια καυχησιολογία σχετικά με το τι είναι ή όχι η ιστορία των γεγονότων που συλλαμβάνεται εύθραυστα σε θραύσματα χειρογράφων των οποίων η συγγραφή δεν μπορεί καν να αποδειχθεί, επομένως χωρίς την εξουσία των ιδρυμάτων από την εποχή των χειρογράφων να εγγυηθούν αυτά τα έγγραφα; Προτιμώ να υποδυθώ τον σοφό, διασκεδάζοντας με τις παγίδες των κειμένων που δεν είναι καν καλά μεταφρασμένα παρά να καμαρώνω τον εαυτό μου ακουμπώντας σε ένα σωρό κουρελιασμένα παλιά χαρτιά που ονομάζονται περγαμηνές και πάπυροι, τα οποία αξίζουν λιγότερο από το σερβιρισμένο χαρτί υγείας.

Origines Bibliorum eiusque membranae et papyri

 Origines Bibliorum eiusque membranae et papyri


Ut professor scientificae inquisitionis methodologiae et technicae artis scientificae, doleo de pera, perplexus sum quomodo papyrus et clarissimi pargamistae scholares iactant se posse ostendere in his centonibus manuscriptis probationem authenticitatis quam indubitabilem de veris volunt. scripturae originem, cum novimus, ne se quidem in incerto carbonis 14 probationibus protegere posse, hoc caput relinquo physico-chemiae, me quoque professorem esse, sed omisso illo omisso: quam turpe est. fragilis ad tantam iactantiam de rebus exhibendis quid est vel non est historia rerum in fragmentis manuscriptorum, quorum auctoritas ne probari quidem potest, sine institutionum auctoritate a tempore codicum haec documenta praestare? Mallem sapientem ludere, fovere textuum epheborum, qui ne bene quidem translati sunt, quam arrogare innixum in fasciculo laceri veteris libelli, membranae et papyri appellatae, quae minus valent quam latrinae chartae inserviunt.

Origine della Bibbia e dei suoi pergamenisti e papirusisti

 Origine della Bibbia e dei suoi pergamenisti e papirusisti


Da professore di metodologia della ricerca scientifica e tecniche della ricerca scientifica, mi dispiace per il portafogli, sono perplesso come i papiri e famosi studiosi pargamisti si vantino di poter esibire su questi stracci manoscritti la prova di autenticità che vogliono indiscutibile sul vero origine delle scritture, quando sappiamo che non possono nemmeno schermarsi nelle prove precarie del carbonio 14, lascio questo capitolo per un corso di chimica-fisica di cui sono anche professore, ma a parte questo: che base è questo così fragile esibire tanta vanteria su ciò che è o non è la storia dei fatti fragilemente colti in frammenti di manoscritti la cui paternità non può nemmeno essere provata, quindi senza l'autorità delle istituzioni dall'epoca dei manoscritti a garantire questi documenti? Preferisco fare il saggio, divertendomi con le insidie ​​di testi neanche ben tradotti piuttosto che arrogarmi ad appoggiarmi a un mucchio di vecchie carte sbrindellate chiamate pergamene e papiri, che valgono meno della carta igienica servita.

Origen de la Biblia y sus pergaminos y papiros

 Origen de la Biblia y sus pergaminos y papiros


Como profesor de metodología de la investigación científica y técnicas de investigación científica, lo siento por la billetera, me sorprende cómo los papiros y los famosos eruditos pargamistas se jactan de poder exhibir en estos manuscritos de harapos la prueba de autenticidad que quieren indiscutible sobre la verdad. origen de las escrituras, cuando sabemos que no pueden ni escudarse en las precarias pruebas del carbono 14, dejo este capítulo para una clase de físico-química de la que también soy profesor, pero dejando eso de lado: ¿qué base es esto tan ¿Frágil para exhibir tanta jactancia sobre lo que es o no es la historia de hechos frágilmente captados en fragmentos de manuscritos cuya autoría ni siquiera se puede probar, por lo tanto sin la autoridad de las instituciones de la época de los manuscritos para garantizar estos documentos? Prefiero hacerme el sabio, divirtiéndome con las trampas de los textos que ni siquiera están bien traducidos, que arrogarme apoyándome en un montón de papeles viejos y andrajosos llamados pergaminos y papiros, que valen menos que el papel higiénico servido.

Origine de la Bible et de ses parcheministes et papyrus

 Origine de la Bible et de ses parcheministes et papyrus


En tant que professeur de méthodologie de recherche scientifique et de techniques de recherche scientifique, je suis désolé pour le portefeuille, je suis perplexe de voir comment les papyrus et les célèbres savants pargamistes se vantent de pouvoir afficher sur ces manuscrits en lambeaux la preuve d'authenticité qu'ils veulent indiscutable sur le vrai l'origine des écritures, quand on sait qu'elles ne peuvent même pas se protéger des épreuves précaires du carbone 14, je laisse ce chapitre pour un cours de physico-chimie dont je suis aussi professeur, mais en laissant de côté : quelle base est-ce si fragile d'exhiber une telle vantardise sur ce qu'est ou n'est pas l'histoire des faits fragilement saisis dans des fragments de manuscrits dont la paternité ne peut même pas être prouvée, donc sans l'autorité des institutions du temps des manuscrits pour garantir ces documents ? Je préfère jouer au sage en m'amusant des embûches de textes même pas bien traduits que de m'arroger en m'appuyant sur un tas de vieux papiers en lambeaux appelés parchemins et papyrus, qui valent moins que du papier toilette servi.

Ursprung der Bibel und ihrer Pergamentisten und Papyrusisten

 Ursprung der Bibel und ihrer Pergamentisten und Papyrusisten


Als Professor für wissenschaftliche Forschungsmethodik und wissenschaftliche Forschungstechniken tut mir der Geldbeutel leid. Ich bin verblüfft, wie sich die Papyrus- und berühmten pargamistischen Gelehrten damit rühmen, auf diesen Lumpenmanuskripten den Beweis der Authentizität zeigen zu können, den sie unbestreitbar über das Wahre wünschen Ursprung der Schriften, wenn wir wissen, dass sie sich nicht einmal vor den prekären Tests von Kohlenstoff 14 schützen können, überlasse ich dieses Kapitel einer physikalisch-chemischen Vorlesung, deren Professor ich auch bin, aber abgesehen davon: Welche Grundlage hat das? Ist es fraglich, solch eine Prahlerei darüber an den Tag zu legen, was die Geschichte der Tatsachen ist und was nicht, die in Fragmenten von Manuskripten fragil erfasst ist, deren Urheberschaft nicht einmal nachgewiesen werden kann, und daher ohne die Autorität von Institutionen aus der Zeit der Manuskripte, diese Dokumente zu garantieren? Ich spiele lieber den Weisen und amüsiere mich mit den Fallstricken von Texten, die nicht einmal gut übersetzt sind, als mich selbst anzumaßen, indem ich mich auf einen Haufen zerschlissener alter Papiere stütze, sogenannte Pergamente und Papyri, die weniger wert sind als serviertes Toilettenpapier.

Bibelns ursprung och dess pergamentister och papyrusister

 Bibelns ursprung och dess pergamentister och papyrusister


Som professor i vetenskaplig forskningsmetodik och vetenskapliga forskningstekniker, jag är ledsen för plånboken, jag är förbryllad över hur papyrus och berömda pargamistiska forskare skryter med att kunna visa på dessa trasor manuskript beviset på äkthet de vill ha obestridligt om det sanna skrifternas ursprung, när vi vet att de inte ens kan skydda sig själva i de prekära testerna av kol 14, lämnar jag detta kapitel för en fysikalisk-kemikurs som jag också är professor i, men lämnar det åt sidan: vilken grund är detta så bräckligt att uppvisa sådan skrytsamhet om vad som är eller inte är faktas historia bräckligt gripen i fragment av manuskript vars författarskap inte ens kan bevisas, alltså utan institutionernas auktoritet från tiden för manuskripten att garantera dessa dokument? Jag spelar hellre den vise mannen och roar mig med fallgroparna i texter som inte ens är bra översatta än att jag arrogerar för mig själv genom att luta mig mot ett gäng trasiga gamla papper som kallas pergament och papyrus, som är mindre värda än serverat toalettpapper.

Происхождение Библии и ее пергаментистов и папирусов

 Происхождение Библии и ее пергаментистов и папирусов


Как профессор методологии научных исследований и методов научных исследований, мне жаль бумажник, я недоумеваю, как папирусы и известные ученые-паргамисты хвастаются тем, что могут отображать на этих тряпичных рукописях доказательство подлинности, которое они хотят бесспорно об истинном происхождения священных писаний, когда мы знаем, что они не могут даже защитить себя в ненадежных испытаниях углерода-14, я оставляю эту главу для класса физической химии, профессором которого я также являюсь, но оставляю это в стороне: что это за основание? хрупки, чтобы демонстрировать такое хвастовство по поводу того, что является или не является историей фактов, хрупко схваченных во фрагментах рукописей, авторство которых даже не может быть доказано, следовательно, без полномочий учреждений времен рукописей, чтобы гарантировать эти документы? Я лучше буду играть в мудреца, развлекаясь с ловушками текстов, которые даже не очень хорошо переведены, чем зазнаваться перед самим собой, опираясь на кучу потрепанных старых бумаг, называемых пергаментами и папирусами, которые стоят меньше, чем обслуживаемая туалетная бумага.

성경과 그 양피지 및 파피루스의 기원

성경과 그 양피지 및 파피루스의 기원


과학 연구 방법론 및 과학 연구 기법의 교수로서 저는 포트폴리오에 대해 사과드립니다. 파피루스 학자와 유명한 파가미스트 학자들이 이 누더기 원고에 그들이 논쟁의 여지가 없는 진위의 증거를 보여줄 수 있다고 자랑하는 방법에 대해 당혹스럽습니다. 경전의 진정한 기원, 우리가 탄소 14의 위태로운 시험에서 스스로를 보호할 수조차 없다는 것을 알게 되었을 때, 저는 이 장을 저도 교수이기도 한 물리 화학 수업에 맡기지만 그 부분은 제쳐두겠습니다. 저자임을 증명조차 할 수 없는 원고의 단편들에서 연약하게 파악된 사실의 역사가 무엇인지 아닌지에 대해 그런 자랑을 하기에는 너무 연약해서, 따라서 이 문서들을 보증할 수 있는 원고 때부터 기관의 권한이 없습니까? 나는 양피지와 파피루스라고 불리는 너덜너덜한 낡은 종이 더미에 기대는 것보다 번역이 제대로 되지 않은 텍스트의 함정에 빠져드는 현명한 사람 역할을 하고 싶습니다.

聖書とその羊皮紙印刷者とパピルス印刷者の起源

聖書とその羊皮紙印刷者とパピルス印刷者の起源


科学研究方法論と科学研究技術の教授として、財布には申し訳ないが、パピルスや有名なパルガミストの学者たちが、真実について議論の余地のない真正性の証拠をこれらのボロ原稿に表示できると自慢していることに困惑している。経典の起源、彼らが炭素 14 の危険なテストで身を守ることさえできないことを知ったとき、私はこの章を私が教授でもある物理化学の授業のために残しておきますが、それはさておき、これがどのような根拠があるのか事実の歴史が、著者であることさえ証明できない写本の断片に脆弱に把握されており、したがって、これらの文書を保証する写本の当時からの機関の権限なしに、そのような誇らしげを示すのは脆弱ですか? 私は羊皮紙やパピルスと呼ばれる、トイレットペーパーよりも価値のないボロボロの古い紙の束に寄りかかって独り言を言うよりも、あまり翻訳されていない文章の落とし穴を面白がって賢者を演じたいと思っています。

聖經的起源及其羊皮紙和紙莎草紙

聖經的起源及其羊皮紙和紙莎草紙


作為科學研究方法論和科學研究技術的教授,我為錢包感到抱歉,我很困惑紙莎草紙和著名的pargamist學者如何吹噓能夠在這些破爛的手稿上展示他們想要的真實性證明無可爭辯的真實性經文的起源,當我們知道他們甚至無法在碳 14 的不穩定測試中保護自己時,我將這一章留給我也是教授的物理化學課,但撇開這一點:這是什麼基礎?脆弱地表現出這種吹噓什麼是或不是事實的歷史,這些事實在手稿的碎片中脆弱地掌握,其作者身份甚至無法證明,因此從手稿時代開始就沒有機構的權威來保證這些文件? 我寧願扮演一個聰明人,用那些甚至沒有很好翻譯的文本的陷阱來取樂,也不願傲慢地依靠一堆破爛的舊紙,這些紙被稱為羊皮紙和紙莎草紙,它們的價值低於衛生紙。

Origin of the Bible and its parchmentists and papyrusists

Origin of the Bible and its parchmentists and papyrusists


As a professor of scientific research methodology and scientific research techniques, I'm sorry for the wallet, I am perplexed how the papyrus and famous pargamist scholars boast of being able to display on these rags manuscripts the proof of authenticity they want indisputable about the true origin of the scriptures, when we know that they cannot even shield themselves in the precarious tests of carbon 14, I leave this chapter for a physical-chemistry class that I am also a professor of, but leaving that aside: what base is this so fragile to exhibit such boastfulness about the what is or is not the history of facts fragilely grasped in fragments of manuscripts whose authorship cannot even be proven, therefore without the authority of institutions from the time of the manuscripts to guarantee these documents? I'd rather play the wise man, amusing myself with the pitfalls of texts that aren't even well translated than arrogate to myself by leaning on a bunch of tattered old papers called parchments and papyri, which are worth less than served toilet paper.

Origem da Bíblia e seus pergaministas e papiristas

 

Origem da Bíblia e seus pergaministas e papiristas



Como professor de metodologia de pesquisa científica e técnicas de pesquisa científica, me desculpe a carteirada, fico perplexo como os papiristas e os famosos estudiosos de pergamistas se jactam de poder exibir sobre estes farrapos manuscritos a prova da autenticidade que querem indiscutível sobre a verdadeira origem das escrituras, quando sabemos que sequer podem se escudar nos precários testes do carbono 14, deixo este capítulo para uma aula de físico-química do qual também sou professor, mas deixando de lado que base é essa tão frágil para exibir tamanha jactância sobre o que é o não a história dos fatos fragilmente agarrados em fragmentos de manuscritos cuja autoria sequer se pode comprovar portanto sem a autoridade de instituições da época dos manuscritos para afiançar estes documentos, prefiro brincar de sábio me divertindo com as armadilhas dos textos sequer bem traduzidos do que me arrogar a me estribar sobre um monte de papéis velhos esfarrapados chamados pergaminhos e papiros, que valem menos que papel higiênico servido.